Eight Poems
by Ghassan Zaqtan
Translated by Fady Joudah
Remembering the Grandmother
Pretexts come with her absence
and with the waiting of boats between
noon and afternoon
when the light is deeply fissured
and the satisfied prisoners, our grandmothers
in the plains, comb the sleep of hills
then age in their fissured sleep
We haven’t seen the sea
but we can be certain, after the rosary prayers,
it’s behind the line of hills,
says the girl who sweeps the courtyard
but we can be certain, after the rosary prayers,
it’s behind the line of hills,
says the girl who sweeps the courtyard
When I remembered
. . . when we had come up to the lighthouse
you lit a fire and kept me warm.
. . . when we had come up to the lighthouse
you lit a fire and kept me warm.



Delicious
Digg
StumbleUpon
Propeller
Reddit
Magnoliacom
Newsvine
Furl
Facebook
Google
Yahoo
Technorati
Icerocket